C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对常的命运。
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
这是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对常的命运。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到世上的所有东西都是确
的。
Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.
我们重复断地计划着、斟酌着
确
的
来。
D'après l'Oxford English Dictionary, l'origine du mot sundae est incertaine.
根据牛津大辞典的解释,“圣代”(sundae)一词的来源甚确切。
Il est incertain du parti qu'il doit prendre.
他拿主意。
On se trouve sur un seuil incertain entre l'espoir et la peur.
我们可能会徘徊在希望与恐惧的一个知点。
Lentement j'oubliai les incertaines péripéties de ce voyage.
渐渐地我忘记了旅途中的种种波折。
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
来情况
肯
,难以作出决
,最好等一下再说。
Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.
虽说作了一致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍架起衔接桥梁。
Le rôle du Conseil de sécurité semble incertain et hésitant.
安全理事会在这方面的作用似乎太确
,而且迟疑
决。
La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.
备选案文B则使与目标标准相对的性质标准维持可加以探讨和尚确
的状态。
Les conditions de sécurité restant incertaines, le montant correspondant a été supprimé du budget.
由于安全状况仍然确
,已从
算中取消了第三架直升机的经费。
Quand le Groupe d'étude a commencé ses travaux, l'avenir de l'économie mondiale paraissait très incertain.
在工作队刚成立时,很难确世界经济的
来会如何。
Le système se trouve toutefois à l'heure actuelle à un tournant incertain.
然而,今天这个体系正处在十字路口。
En ce qui concerne l'octa- et le nonaBDE, l'évaluation est plus incertaine.
对八溴和九溴二苯醚的评估尚太大把握。
Faute de consensus ethnique et politique, la viabilité du pays reste incertaine.
如果波斯尼亚达成民族和政治共识,该国的可行性就存在问题。
Son sort devient très incertain et ses horizons infiniment repoussés.
裁军谈判进程的命运也变得十分难于料,裁军谈判的目标也渐渐地从人的视野中消失。
La situation incertaine de certaines de ces femmes rend leur statut juridique encore plus précaire.
一些妇女的动荡处境使得她们的法律地位更加稳
。
L'évolution du marché international du pétrole est particulièrement incertaine.
国际石油市场可能出现的新情况是一个主要确
因素。
À ce moment-là, le PNUD examinera tout montant jugé incertain.
到时,开发计划署将审查可疑的数额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false